Thursday 17 August 2017

Forma Forex A2


(Para pagamentos que não sejam importações e Número de Código AD, remessa para o intercâmbio intermediário) Formulário Não (A preencher pelo revendedor autorizado) Solicitação de Remessa no Exterior Nº de Série (Para uso do Banco de Reserva da Índia) Equivalente a Rs (A ser concluído Por revendedor autorizado) Eu / Nós desejamos comprar (Nome da moeda e montante em palavras) através de (Nome e endereço do revendedor autorizado) para pagamento para (Nome e endereço do beneficiário) remeter o valor / por crédito para a conta De (Título completo do país da conta do amplificador do banco não residente e do nome do AD com quem a conta é mantida) para o propósito indicado abaixo:) contra um código de propósito apropriado. Em caso de dúvida / dificuldade, consulte o seu banqueiro.) 3 (O Remitente deve colocar um tiquetaque (Código Propósito Código Propósito Capital Transações Seguros Seguros S001 Investimento em ações no exterior pelos residentes S501 Prêmio de seguro de vida S002 Investimento em títulos de dívida no exterior por residentes S502 Seguro geral Premium S003 Investimento em sucursais / subsídios no exterior por residentes S503 Prêmio de resseguro S004 Investimento em imóveis no exterior por residentes S504 Comissão de Seguros S005 Repatriação de investimentos estrangeiros em ações S510 Outros pagamentos de seguros S006 Repatriamento de investimentos estrangeiros em títulos de dívida Outros serviços S007 Repatriação de investimentos estrangeiros Em subsidiárias / sucursais S601 Serviços de correios / telecomunicações S008 Repatriação de investimentos estrangeiros no setor imobiliário S602 Projeto no exterior S009 Empréstimos a não residentes S603 Encargos bancários / comissão S010 Remuneração a empréstimos LT / MT S604 Consultoria em softwares e hardware S011 Repatriação de depósitos NR S605 Assinatura de periódicos, Correspondenc E cursos S012 Reembolso de ST (6m. Para 1 ano) Empréstimos S606 Serviços de informática e de TI S013 Reembolso de empréstimos / ODs por bancos S607 Direitos de licenciamento S013 Reembolso de empréstimos / ODs por bancos S608 Serviço profissional, taxas técnicas S014 Venda nacional por crédito a depósitos NRI S609 Reembolsos e descontos No comércio S015 Outros pagamentos de contas de capital S610 Outras remessas Outros pagamentos de importação Pagamento A1 Pagamentos não cobertos pelo Governo, Não incluídos em outros lugares S103 Importações por missão diplomática S701 Manutenção das embaixadas da Índia S104 Importações no âmbito do comércio intermediário S702 Remessa de embaixadas estrangeiras S301 Viagem de negócios S801 Família estrangeira Manutenção S302 Viagem para fins médicos S 802 Presente privado / doação S303 Viagem para educação S 803 Doações de doações de caridade pela Govt. S305 Viagens para peregrinação S 804 Contribuição do Governo. Para instituições internacionais S310 Outros pagamentos de viagem (incluindo cartão de crédito) S 810 Outras transferências S401 Transporte de transporte - Remessa por fgn. Cos. S901 Juros sobre depósitos de NRI S402 Transporte aéreo - Remessa por fgn. Cos. S 902 Juros sobre os empréstimos S403 Envio trasnport-Remessa por Indian cos. S903 Dividendos, lucros S404 Transporte aéreo - Remessa por Indian cos. S904 Juros sobre debêntures / títulos S405 Frete nas importações S905 Juros sobre Ods em Nastro A-cs. S406 Frete nas exportações S 906 Salário de não residentes S407 Taxas de aluguel de frete (Companhia aerea cos) S 910 Outras receitas S408 Taxas de aluguel de frete (Custos de transporte) S409 Reserva de passagem em países estrangeiros S410 Outros transportes (por exemplo, demurrage etc.) I / Nós declaramos que as declarações feitas por mim / nós neste formulário são verdadeiras e que eu / não solicitamos uma autorização por qualquer outro banco. I / Se declarar e declarar que a divisa a ser adquirida / pagamento a ser efetuado por mim / nos nos termos deste pedido deve ser usado / feito ser eu / nós apenas para os fins para os quais foi adquirido / a ser feito e Que as condições sujeitas à concessão da permuta / permissão serão cumpridas. I / Nós desejo de viajar to82128212821282128212821282128212-via8212821282128212821282128212821282128211for o propósito of821282128212821282128212-Passage foi reservado through82128212821282128212821282128212821282128212821282128212821282128212821282128212821282128211 (Nome do co companhia aérea / transporte. Ou agente passagem) 82128212821282128212821282128212821282128212821282128211The data de partida is8212821282128212821282128212821282128212-A troca é necessária na forma de moedas amp Notas 82128212821282128211 82128212821282128211 Tr . Cheques 82128212821282128212 82128212821282128211 Rascunhos 82128212821282128211 82128212821282128212 Carta ou crédito 82128212821282128211 82128212821282128212 total 8212821282128212- 82128212821282128212 Nome do candidato (s) 821282128212821282128212821282128212821282128212-Nacionalidade do requerente (s) 8212821282128212821282128212- Endereço do requerente (s) 8212821282128212821282128212821282128212821282128212821282128212821282128212821282128212821282128212- Date8212821282128212821282128212821282128211 Assinatura do candidato (s) / funcionário autorizado ( Espaço para comentários dos Concessionários Autorizados) Ao enviar o pedido ao Banco de Reserva da Índia para aprovação, a referência ao parágrafo EXM / circular AD em que a referência é feita deve ser invariavelmente citada.) A aprovação para remessas semelhantes foi obtida da Reserva Bank of India vide Permissão (Carimbo e Assinatura do Oficial Autorizado) Nome amp Designação Nome amp Endereço do Certificado do Revendedor Autorizado a ser fornecido por Au Concessionárias, certificamos que A. a remessa foi feita Os termos da autoridade delegada aos concessionários autorizados vide o parágrafo 82128212821282128212821282128212821282128211 do Manual de Controle de Câmbio e / ou Circular AD No.82128212821282128211dated821282128212821282128212- Em termos de Permissão do Banco de Reserva nº 8212821282128212821282128212dated8212821282128212821282128211 B. todos os Os regulamentos de controle de câmbio aplicáveis ​​às remessas foram cumpridos. C. evidências documentais em apoio ao pagamento foram verificadas. D. O pagamento ao beneficiário foi / será feito através de 8212821282128212821282128212- (Nome e endereço do banco designado no país membro da ACU) (Carimbo e Assinatura do Oficial Autorizado) Nome amp Designação Nome amp Endereço do revendedor autorizado

No comments:

Post a Comment